全球網卡
體驗行程
飯店優惠
聯絡我們
傑瑞在去年10月底左右看到一個非常新奇的玩意兒, IU口譯機 為什麼要取這個名字咧?可能像吃IU的關鍵字吧!哈哈! 沒想到原定12月出貨的IU一天一天的延,本來想想還好因為有很多集資經驗 延遲是一定要的啦! 可是IU這東西是預購欸,沒想到一等就是四五個月過去了! 其實同步口譯這種東西呢很多人做,之前在Kickstarter就有付給一對翻譯耳機 但是後來覺得這種侵入性的翻譯機只適合在熟人間,沒辦法在旅遊上應用 總不可能叫一個陌生人戴上耳機聽你要講什麼吧! 所幸看到了 IU同步口譯機 而且還是台灣公司做的! 就把錢拿來支持這個了 雖然一開始真的等得很焦慮,發行也一再跳票 說是NCC沒過或是電磁檢之類的那種明明可以預防的藉口 所幸沒有跟 VAGO 這鳥公司一樣–詳情請看 昨天才剛拿到發燙的東西,還直播開箱!不過總算拿到手了!
▼外盒做得蠻不錯的,不是霧P,是一種很…不知道怎麼形容的觸感! ▼有保固卡,上面有序號,裡面有產品編號,綁定裝置需要用得到 ▼裡面就是主機 ▼這個塑膠射出成型的外殼,只能說,非常沒有質感 ▼開關 ▼micro-usb充電孔,裡面還沒對準,產品QC有待加強 ▼麥克鳳與「I」「U」控制按鍵,整台機器就是三個實體控制 ▼大陸代工廠,我是不清楚為何貼紙貼歪,好像雜貨店玩具一樣
這真的要看個人,我是覺得現階段要連手機有點麻煩還有語句通順的問題 不然歪果人可能聽了會很尷尬 另外就是離線使用官方說未來會推出,我想應該裡面有內建記憶體吧 然後一次只能選兩種語言這樣… 如果離線使用可以推出,我想我也不會在意那兩千多塊錢,覺得很值得 不過現在為了出貨我想暫時應該買不到了